Fünf Theaterstücke aus Japan
19,80 €*
Versandkostenfrei
Versandfertig, Lieferzeit ca. 1-3 Tage (Bücher mit Büchersendung ca. 5-7 WT)
Fünf Theaterstücke aus Japan
Scholz-Cionca, Stanca
Neben den klassischen Gattungen – Nô, Kabuki, Bunraku – hat sich in den letzten Jahrzehnten in Japan das Sprechtheater – die Avantgarde des zwanzigsten Jahrhunderts im Eiltempo durchlaufend – einen festen Platz in der Kulturlandschaft erobert: als unverzichtbare Ingredienz großstädtischer Vergnügungsmeilen, in deren überhitzter Atmosphäre highbrow-Aufführungen und Entertainment, Experimentelles und Kulinarisches, schrille multimediale Shows und stilles Kammerspiel nebeneinander bestehen oder aber nahtlos ineinander übergehen. Aus der verwirrenden Vielfalt zeitgenössischer japanischer Dramen – im Ausland bisher kaum bekannt – enthält dieser Band, zum ersten Mal in deutscher Übersetzung, fünf Stücke bekannter Autoren, aus dem Zeitraum 1994–2004.
INHALT
Vorwort: Drama und Theater in Japan heute
Stanca Scholz-Cionca
Übersetzungen
Inoue Hisashi: Die Tage mit Vater
(Chichi to kuraseba)
Übersetzung: Isolde Asai
Kawamura Takeshi: Aoi
(Aoi)
Übersetzung: Stefan Buchenberger,
Kristina Iwata-Weickgenannt
Sakate Yôji: Das Stehaufmännchen fällt
(Daruma-san ga koronda)
Übersetzung: Anne Bergmann
Noda Hideki: Die Glocke aus Pandora
(Pandora no kane)
Übersetzung: Stanca Scholz-Cionca
und Marumoto Takashi
Hirata Oriza: Kriegsgefangene in der Südsee
(Nantô furyoki)
Übersetzung: Stanca Scholz-Cionca,
unter Mitarbeit einer Gruppe von
Studierenden der Trierer Japanologie
Zu den Autoren
396 Seiten
ISBN: 978-3-89129-866-4
Anmelden