LANGES LEBEN in einem Holzrahmen

Produktinformationen "LANGES LEBEN in einem Holzrahmen"

 

Die japanische Kalligraphie für LANGES LEBEN wird von der japanischen Künstlerin Rina Khatami-Sasaoka für Sie handgeschrieben und als Original gestempelt.

Die japanische Kalligraphie ist in einem hochwertigen Rahmen aus Massivholz gefasst.

Sie wünschen ein anderes Wort oder einen anderen Text für diesen Artikel und Sie haben es über „Suche“ in unserem Shop nicht gefunden? Dann senden Sie uns bitte über Kontaktformular oder Email Ihre Anfrage mit Angaben zu Ihrem Wunschwort/Wunschtext (evtl. die Quelle des Textes) und die Bestellnummer des Artikels zu. Ein Angebot senden wir Ihnen innerhalb 24 Stunden zu. Gerne sind wir auch telefonisch für Sie erreichbar.

Material: Massivholz, Glas, Papier

Japanische Kalligraphie Text: LANGES LEBEN

0 von 0 Bewertungen

Bewerten Sie dieses Produkt!

Teilen Sie Ihre Erfahrungen mit anderen Kunden.


Weitere Kalligrafien in Holzrahmen

Weitere Produkte

Matcha Tee KIRISHIMA 40g
  Dieser Matcha ist in der Stadt Kirishima in Präfektur Kagoshima mit einer der höchsten Teeproduktionen in Japan hergestellt.  Bitte lagern Sie Matcha kühl und dunkel. Wenn der Matchapulver Kügelchen bildet, sieben Sie den bitte vor der Verwendung. Dose 40g Matcha. luftdicht verschweißt Geerntet, verarbeitet und verpackt in Japan

Inhalt: 40 Gramm (472,50 €* / 1000 Gramm)

18,90 €*
Grüner Tee Sencha mit Matcha YAME 100g
  Sencha mit Matcha ist das Produkt von Hoshino Teegarten in der Stadt Yame in Präfektur Fukuoka. Kombination von frischem Sencha und aromatischem schöngrünem Matcha macht den Tee milden feinen Geschmack. 100g Packung. luftdicht verschweißt Geerntet, verarbeitet und verpackt in Japan

Inhalt: 100 Gramm (149,00 €* / 1000 Gramm)

14,90 €*
Japanische Grüntee Kabuse Yame 100g
  Die Yame-Region im nördlichen Teil der Insel Kyushu ist eine der ältesten und traditionellsten Teeanbauregionen Japans und für ihren relativ süßen Teegeschmack bekannt. Diese Süße wird durch das Mulchen der Teebäume etwa eine Woche vor der Ernte noch verstärkt. Das resultierende Produkt heißt Kabuse, abgeleitet vom japanischen Verb „kabuseru“, was „mulchen/bedecken“ bedeutet. Durch das Abdecken der Teeblätter mit einem Netz, dem sogenannten „Kanreisha“, wird nur ein Teil des Sonnenlichts durchgelassen und es kommt zu einer teilweisen Photosynthese, die die in den Wurzeln des Teebaums gebildeten Aminosäuren nur teilweise in Catechine umwandelt. Durch die Herstellung eines Tees mit einem Geschmack irgendwo zwischen Gyokuro und Sencha-Tee ist er sehr einzigartig und wird von Kennern hoch gelobt. 100g Packung. luftdicht verschweißt Geerntet, verarbeitet und verpackt in Japan

Inhalt: 100 Gramm (229,00 €* / 1000 Gramm)

22,90 €*
Grüner Tee Sencha FUJIKAWA 100g
  Der grüner Tee Sencha FUJIKAWA ist aus der ersten Pflückung.  Es hat eine klare grüne Farbe und einen reinen und tiefen Geschmack. Ein echter Grüntee-Genuss für Kenner vom Fuße des heiligen Berges Fuji in Präfektur Shizuoka eines der bekanntesten und größten Teeanbaugebiete in Japan. 100g Packung. luftdicht verschweißt Geerntet, verarbeitet und verpackt in Japan

Inhalt: 100 Gramm (199,00 €* / 1000 Gramm)

19,90 €*
Grüntee Gyokuro Asahina Shizuoka aus Japan 50g
  Der milde und süße Geschmack von Gyokuro Asahina Shizuoka macht ihn alltagstauglich und wird von Kennern hoch gelobt. Hergestellt im Asahina-Gebiet der Präfektur Shizuoka, einem der drei wichtigsten Gyokuro-Anbaugebiete Japans. 50g Packung. luftdicht verschweißt Geerntet, verarbeitet und verpackt in Japan

Inhalt: 50 Gramm (498,00 €* / 1000 Gramm)

24,90 €*
Grüner Tee Fukamushi 100g aus Japan
Fukamushi „tiefer Dampf“, der Klassiker unter den japanischen Grüntees stammt aus der Stadt Yame in Präfektur Fukuoka.Speziell ausgewählte Blätter werden lange und sehr schonend mit intensivem Dampf behandelt.Der so gebildete Tee besteht aus relativ kleinen Blättern und wird jeden Grüntee-Kenner mit seiner tiefen Süße, der frischen grünen Farbe und dem außergewöhnlich reichen Aroma begeistern.100g Packung. luftdicht verschweißtGeerntet, verarbeitet und verpackt in Japan

Inhalt: 100 Gramm (289,00 €* / 1000 Gramm)

28,90 €*
Kleines Handbuch japanischer Adjektive
  Kleines Handbuch japanischer Adjektive Groß, Thomas M.   Neben den Verben erfüllen im Japanischen die Adjektive eine wichtige Rolle beim Satzbau. Anders als im Deutschen können sie im Japanischen in finiter Stellung auftreten und verfügen daher über das Potenzial, neben verschiedensten Ergänzungen auch Subjekte direkt zu regieren. Besondere Beachtung findet in diesem Buch das Phänomen der strukturellen Valenz in seiner isolierten Form und in der Verbindung mit lexikalischer Valenz. Der Lexikonteil listet mit 130 japanischen Adjektiven die grundlegendsten Lexeme auf, illustriert deren Verwendungen an Beispielsätzen und gibt Erklärungen zu Bedeutungen, Satzbauplänen und idiomatischen Verwendungen. Valenzen japanischer Adjektive, Terminologie 1. Strukturelle Valenz 2. Lexikalische Valenz 3. Komplexe Valenzträger 4. Regulative Kasusänderung und Kasusreduktion bei Derivation Lexikonteil Literatur Index   216 Seiten ISBN: 978-3-89129-652-3  

19,50 €*
Die drei Metamorphosen der Tsuruko
  Die drei Metamorphosen der Tsuruko. Moderne Unterhaltungsliteratur aus Japan. Köhn, Stephan (Hg.)   Spannende Unterhaltungsliteratur ist aus der Literaturlandschaft Japans ebenso wenig wegzudenken wie aus der europäischer Länder. In Anbetracht des großen Booms von Historien- und Kriminalromanen, der in Deutschland die unterschiedlichsten Alters- und Gesellschaftsschichten erfaßt hat, verwundert es umso mehr, daß ausgerechnet dieser Bereich der japanischen Literatur kaum in Übersetzung vorliegt. Die Anthologie Die drei Metamorphosen der Tsuruko stellt zum ersten Mal ein möglichst breites Spektrum japanischer Unterhaltungsliteratur in deutscher Sprache vor: Angefangen vom Familiendrama über Spielarten der Kriminalerzählung bis hin zu Mystery- und Science-Fiction-Geschichten finden sich hier 15 fesselnde Erzählungen.   Beiträge: Yamaguchi, Yûko: Kirschblüten-Tintenfisch Yamada, Masaki: Die Wachsleiche Utsumi, Ryûichirô: Rückkehr in die Heimat Uchida, Shungiku: Schritte in der Nacht Tanabe, Seiko: Die Mondsichel Morioka, Hiroyuki: Ein richtiges Kind Minakawa, Hiroko: Der Fluß Awasaka, Tsumao: Die drei Metamorphosen der Tsuruko Hoshi, Shin'ichi: Der Quälgeist Takamura, Kaoru: Die Eidechse auf der Palme Kuroi, Senji: Eine Tür im Haus Yamamura, Misa: Angestellte im Greisenalter Kitano, Yûsaku: Von Herrchen und Tierchen Atôda, Takashi: Das Liebesnest Ôtsuki, Kenji: Kullerauges Rachefeldzug - gnadenlos und unerbittlich   217 Seiten ISBN: 978-3-89129-085-9  

22,50 €*
Ein Leben in zwei Welten
  Ein Leben in zwei Welten  Ishimoto, Shidzué Erstübersetzung ins Deutsche von Gerhard Bierwirth mit Harald Raykowski OAG - Deutsche Gesellschaft für Natur- und Völkerkunde Ostasiens, Tokyo (Hg.) Die Pionierin der japanischen Familienplanung, die Feministin und Politikerin Shidzué Kato (1897–2001) war eine der bedeutendsten Frauen Japans im 20. Jahrhundert. Das Buch, das sie bereits 1935, noch unter dem Namen ihres ersten Ehemanns Ishimoto, für ein amerikanisches und britisches Lesepublikum auf Englisch geschrieben hat, ist eine wunderbar leichte, bewegende, aber auch selbstkritische Beschreibung ihrer Emanzipation als Frau im Spannungsfeld zwischen Ost und West. Ungeachtet ihres Erscheinungsdatums ist diese Autobiographie darüber hinaus noch immer eine sehr informative Einführung in ein Land, dessen Kultur bis heute in besonderer Weise durch ein „Leben in zwei Welten“ geprägt zu sein scheint. An der internationalen Geschichte der Frauenemanzipation ebenso wie an Japan Interessierte werden das Buch dieser außergewöhnlichen Frau mit Gewinn und Vergnügen lesen. INHALT Erster Teil: Meine unbeschwerte Kindheit im schon teilweise verwestlichten Tokyo Zweiter Teil: Meine Schulzeit Dritter Teil: Ich lerne, bewusster zu leben Vierter Teil: Mein Leben in Verantwortung beginnt Fünfter Teil: Wir schlagen unser Domizil in einer Bergbauregion auf Sechster Teil: Ich bereite mich auf ein Leben in Unabhängigkeit vor Siebter Teil: Ich verdiene mein eigenes Geld und Reise nach Korea und China Achter Teil: Unsere zweite Reise in die USA und nach Europa Neunter Teil: Unsere Eheprobleme verschärfen sich Zehnter Teil: Was kann mir der Buddhismus geben? Elfter Teil: Die japanische Frauenbewegung Zwölfter Teil: Ich mache eine lange Vortragsreise durch die USA und beginne ein neues Kapitel ISBN 978-3-86205-123-6 · 370 Seiten, mit zahlreichen s/w Abb.  

39,00 €*
Großes japanisch-deutsches Wörterbuch Band 1
  Großes japanisch-deutsches Wörterbuch Band 1 Wadokudaijiten Band 1: A–I  Jürgen Stalph / Irmela Hijiya-Kirschnereit / Wolfgang Schlecht / Kōji Ueda (Hrsg.)   Über 45.000 Stichwörter der modernen japanischen Sprache (frühe Meiji-Zeit bis Gegenwart) mit zahllosen Zusammensetzungen und Anwendungsbeispielen Lateinumschrift aller Stichwörter und der Zusammensetzungen mit Kanji ca. 20.000 Satzbelege aus Zeitungen, Zeitschriften, Werbung, Wissenschaft und Literatur mit Quellenangaben Markierter Grund- und Aufbauwortschatz Historische und fachsprachliche Erläuterungen Herkunftsangaben und gesicherte Etymologien Sprichwörter und idiomatische Wendungen Fach- und Sondersprachen (Kinder- und Jugendsprache, Gaunersprache, Dialektismen) Auflösungen von Abkürzungen Fachvokabular u. a. aus den Bereichen Architektur · Astronomie · Biologie und Biochemie · Chemie · Computertechnologie · Elektrotechnik · Flora und Fauna (mit Angabe der wissenschaftlichen Nomenklatur) · Geowissenschaften · Linguistik · Mathematik · Medizin · Musik · Physik · Recht · Sport · Technik · Wirtschaft und Finanzen   2544 Seiten, gebunden, im Schuber Größe: 17 x 24 cm (BxH) ISBN: 978-3-89129-988-3  

278,00 €*